i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 397
Citatio:
S. Melzer – S. Görke (ed.), hethiter.net/: CTH 397 (TX 29.02.2016, TRde 01.03.2016)
§1
§2
§3
§4
§5
§6'
§7'
§8'
§9'
§10''
§11''
§12''
§13''
Kolophon
§7'
38
--
ANA
D
GAŠAN
=
IA
x-
[
...
]
A
Vs. II 7
A
!
-NA
D
GAŠAN
!
?
-
IA
x-
[
...
]
39
--
nu=za
ḫūtak
[
...
]
A
Vs. II 8
nu-za
ḫu-u-ta-ak
[
...
]
40
--
DINGIR
MEŠ
arra
[
n-
...
]
A
Vs. II 9
DINGIR
MEŠ
ar-ra-a
[
n
?
-
...
]
41
--
GIŠ
tepaš
a
[
n-...
]
A
Vs. II 10
GIŠ
te-pa-aš
a
[
n-...
]
42
--
anda
lē
[
...
]
A
Vs. II 11
an-da
le-
⌈
e
⌉
[
...
]
43
--
šuppiya-
[
...
]
A
Vs. II 12
šu-up-pí-ia-
[
...
]
44
--
anda
TÚG
ka-
[
...
]
A
Vs. II 13
an-da
TÚG
⌈
ka
⌉
-
[
...
]
45
--
anda
TÚG
k
[
a-...
]
A
Vs. II 14
an-da
TÚG
k
[
a-...
]
¬¬¬
§7'
38
--
Für meine Herrin [...]
39
--
Und sich eilends [...]
40
--
Die Götter ... [...]
41
--
Ein Löffel(?) [...]
42
--
Darin nicht [...]
43
--
rein[-...]
44
--
Darin ein
ka
[-...]-Tuch [ … ]
45
--
Darin ein
k[a
-...]-Tuch [ … ]
Editio ultima:
Textus
29.02.2016;
Traductionis
01.03.2016